Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

(о рыцаре)

  • 1 sich rüsten

    мест.
    1) общ. вооружаться, готовиться к войне
    2) высок. делать приготовления, готовиться, снаряжаться (о рыцаре)

    Универсальный немецко-русский словарь > sich rüsten

  • 2 Hohenschwangau

    n
    Замок Хоэн-Швангау, у г. Фюссен, летняя резиденция баварских королей. Построен в 1832-1836 гг. в стиле неоготики на месте разрушенного замка XIII в. по велению Максимилиана II (Maximilian II. Joseph, 1811-1864), отца Людвига II. Будущий король провёл здесь свои детские и юношеские годы. Хоэн-Швангау возвышается на "утёсе лебедя" (Schwanstein) в окружении Альп, у подножия утёса два озера: Альпзее (Alpsee) и Шванзее (Schwansee). Внутренний двор украшен фонтаном в виде лебедя (Schwanbrunnen). Залы выделяются росписью на сюжеты рыцарских легенд и сказаний, среди которых главное место отведено легенде о Лоэнгрине – "лебедином рыцаре". В замке есть "Зал рыцаря с лебедем" (Schwanenritter-Saal), украшенный фресками на тему легенды. Интерьер замка создан по эскизам художников Кваглио, Линденшмита, Морица фон Швинда и др. <название "Хоэн-Швангау" дал Максимилиан II – по стариному замку, стоявшему напротив на горе Берценкопф (Berzenkopf)> Ludwig II., Lohengrin-Sage, Neuschwanstein, Historismus, Schwind Moritz von

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Hohenschwangau

  • 3 Kleve

    Клеве, город в федеральной земле Северный Рейн-Вестфалия. Расположен на Нижнем Рейне (Niederrhein) вблизи границы с Нидерландами. Курорт с железистыми минеральными источниками (открыты в 1748 г.). Речной порт. Символ Клеве – возвышающийся в центре города замок Шваненбург (Schwanenburg, "Лебединый замок", XV-XVII вв.), связанный с легендой о "лебедином рыцаре" Лоэнгрине (Schwanenritter Lohengrin). Основные отрасли промышленности: химическая, пищевая, машиностроение. Большой лесопарк. Ландшафтная архитектура Клеве послужила образцом для некоторых дворцово-парковых сооружений Версаля (Франция). Статус города с 1242 г., первое упоминание около 900 г. Название Kleve (Cleve, Clive, Kleef) этимологически восходит к нижненемецкому Kliff (англ. cliff, шведск.klev) = крутой склон скалистого берега Nordrhein-Westfalen, Lohengrin-Sage

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Kleve

  • 4 Lohengrin-Sage

    f
    Сказание о Лоэнгрине, эпос конца XIII в. о рыцаре с лебедем (Schwanenritter), сыне Парсифаля. По велению короля Артура Лоэнгрин спешит на помощь дочери брабантского герцога Эльзе. Её хочет лишить наследства брат погибшего герцога Брабантского Тельрамунд. Он ссылается на то, что у герцога не осталось наследников по мужской линии и поэтому его владения должны перейти к нему. В разгар суда между враждующими сторонами все увидели из окна необычную картину: по Рейну плыл белоснежный лебедь, который увлекал за собой на серебряной цепи чёлн с Лоэнгрином. Рыцарь побеждает Тельрамунда в поединке и женится на Эльзе, поставив при этом одно условие: никогда не спрашивать, из какого он рода и откуда прибыл, иначе она потеряет его навсегда. Но однажды Эльза нарушает условие и рыцарь покидает жену и детей навсегда, отправившись к таинственной чаше Грааль. Произведение "примыкает" к концу эпоса "Парсифаль" ("Parzival") Вольфрама фон Эшенбаха. Композитор Рихард Вагнер использовал материал эпоса для своей оперы "Лоэнгрин" Wolfram von Eschenbach, Wagner Richard, Mein lieber Schwan!, Neuschwanstein, Kleve

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Lohengrin-Sage

  • 5 Tannhäuser und der Sängerkrieg auf der Wartburg

    "Тангейзер и состязание певцов в Вартбурге", романтическая опера Рихарда Вагнера. В либретто композитор соединил три сюжетные линии: легенду о реально жившем рыцаре-миннезингере, сказание о состязании певцов в замке ландграфа Тюрингского, любителя поэзии и покровителя миннезингеров, и историю о венгерской принцессе Елизавете, которая после смерти была объявлена католической церковью святой Wagner Richard, Tannhäuser, Minnesinger, Walther von der Vogelweide, Sänger- oder Wartburg-Krieg

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Tannhäuser und der Sängerkrieg auf der Wartburg

  • 6 panzern

    1.
    vt обшивать бронёй, бронировать
    2. sich ṕánzern
    1) ист надевать доспехи, облачаться в броню (о рыцаре)
    2) перен отгораживаться от мира, замыкаться в себе

    Универсальный немецко-русский словарь > panzern

  • 7 rüsten

    rǘsten
    I vt высок. устарев. снаряжа́ть; гото́вить

    das Mahl rüsten — гото́вить пра́здничный стол

    II vi вооружа́ться
    III sich rü sten высок.
    1. снаряжа́ться ( о рыцаре)
    2. гото́виться, де́лать приготовле́ния

    sich zur R ise rüsten — собира́ться в доро́гу

    Большой немецко-русский словарь > rüsten

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»